为求「更好地读懂中国」,中国外交部6日邀请来自印尼、泰国、埃及、阿拉伯联合大公国、喀麦隆、塞尔维亚、爱尔兰、秘鲁、纽西兰等74个驻中使馆、8个地区和国际组织的驻中使节夫妇和外交官共约150人共同观看电影「给阿嬷的情书」。
中国国产电影「给阿嬷的情书」一边引议、一边叫座,该电影5月间被新加坡媒体批评隐含「统战」意图,目前正在东南亚地区上映。
星岛日报引述微信公众号「外交部使团事务办公室」报导,中国外交部部长助理洪磊出席并致辞,中国国家电影局常务副局长毛羽等出席。
据报导,洪磊在观影会上表示,近代以来,大量中国人远赴海外,在异国他乡扎根打拼、守望相助。他们带著勤劳善良、重情重义的品格,在异域谋生立业。
洪磊表示,「给阿嬷的情书」以华侨跨国家书为线索,讲述了跨越时空、超越血缘的感人故事,展现了普通中国人的家国牵挂和内心真善美。希望大家通过观看这部电影,进一步走进中国人民的心灵深处,更好地读懂中国。
研究身分认同问题超过30年的学者林泉忠6日在香港明报撰文指出,电影中的温情叙事,遮蔽了现实里主权边界的冷酷更迭。
他表示,东南亚华人在「祖居地」情感召唤,与「入籍地」政治效忠之间,唯有厘清「文化母体」与「政治效忠」的根本分际,方能真正读懂「给阿嬷的情书」背后那首属于离散华人的世纪史诗。